Document Type : Scientific Research Manuscript

Authors

1 PhD Candidate Cultural Sociology, Department of Sociology, Dehaghan Branch, Islamic Azad University, Dahaghan, Iran

2 Assistant Professor, Institute for Social and Cultural Studies, Tehran, Iran

Abstract

Concurrent with modern transformations and modernity experiences, we are faced with various transitions in different aspects of life. Transitions that women with different gender roles experience within the society, which in turn leads to changes in their mental meanings and social roles. Changes in women’s motivations and desires which leads them to reflect on their identity and social and individual transitions in order to achieve their goals and look for new directions in line with their identity ideals. This article examines the function and motivational experience of women from their own perspective and individual mentality logic based on a grounded theory. Through conducting interviews with women who concurrently play the role of mother, wife, employee and student, the study presents an identity typology of women with an emphasis on their motivational processes for entering higher education. The results show that factors like experiencing modernity and changes in valuation systems surrounding women, women’s entrance into labor market, expansion of educational platforms and symbolic social capitals together with social and individual motivations in women’s everyday life has led to a new kind of motivation within them and through such process and in order to reduce tensions coming from their lack of achievements, women have chosen the employment and study strategy in order to reach their goals and in this study the emphasis is on the study strategy. The current analysis has reached four abstract categories in terms of the emerging motivations of women under study. It includes: 1. choosing study as a tool to compete and combat, 2. study as an ambiguous plan, 3. study and employment as self-achievements and 4. study and employment as a path toward improvement and financial independence. 

Keywords

Alavi, S. A. (1381/2002). Ravānšenāsi-e modiriat va sāzmān-e raftār-e sāzmāni. Tehrān: Markaz-e Ᾱmuzeš-e Modiriat-e Dulati.
Ashtarieh, F.; et al. (1392/2013). Moqāyeseh-ye naqš hā-ye jensiati va xud motemāyez sāzi dar dānešjuān-e mote'ahel-e zan. Zan va jāme'eh, 4(4), 83-96.
Ᾱzād Armaki, T. (1390/2011). Farhang va huviat-e irāni va jahāni šodan. Tehrān: Tamadon-e Irāni.
Brewer, M.B. & Yuki, M. (1388/2009). Farhang va huviat-e ejtemā'i. (Persian translation of Culture and social identity), translated by: Samimi, N., Pažuhešnāmeh, 49, 167-203.
Brunet, J.; Gunnell, K.E.; Gaudreau, P.; & Sabiston, C.M. (2015). An integrative analytical framework for understanding the effects of autonomous and controlled motivation. Personality and Individual Differences, 84, 2–15, available online at http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0191886915001579
Burr, V. (1394/2015). Barsāxtgerāyi-e ejtemā'i. (Persian translation of Social constructivism), Translated by: Salehi, A., Tehrān: Našr-e Ney.
Chun, H. (2012). The identity and role of highly educated women contemporary Korean society. Biola University, available online at http://gradworks.proquest.com/3557541.pdf.
Ebadollahi Chanzanagh, H.; & Madani, H. (2013). University and change in Iranian young womens identity: A casestudy on females students of Tehran and Rasht universities. 232-237, available online at www.sciencesdirect.com
Falāhati, L. (1395/2016). Negareš beh naqš hā-ye jensiati dar nesbat bā qumiat va jensiat. Tahqiqāt-e farhangi-e Irān, 9 (1), 33-59.
Fāzeli, N. (1393/2014). Tajrobeh-ye tajadod. Tehrān: Pažuheškadeh-ye Motāle'āt-e Farhangi va Ejtemā'i.
Fereyduni, S. (1393/2014). Revāyat-e doxtarān az zendegi-e dānešgāhi (nazarieh-ye bumi-e tavānā sāzi-e zanān az tariq-e āmuzeš-e 'āli). Tehrān: Entešārāt-e Jāme'eh šenāsān.
Giddens, A. (1378/1999). Payāmad hā-ye moderniat. (Persian translation ‎The Consequences of modernity),  translated by: Solāsi, M., Tehrān: Našr-e Markaz.
Giddens, A. (1378/1999). Tajadod va tašaxos, jāme'eh va huviat-e šaxsi dar 'asr-e jadid. (Persian translation of Modernity and self - Identity: Self and society in the late modern age), translated by: Muafaqiyān, N., Tehrān: Našr-e Ney.
Goffman, E. (1391/2012). Nemud-e xud dar zendegi-e ruzmareh. (Persian translation of The presentation of self in everyday life), translated by: Kiān Pur, M., Tehrān: Našr-e Markaz.
Hājiān, Z. (1380/2001). Barresi-e rābeteh-ye angizeh hā-ye ešteghāl-e zanān va sath-e tahsilāt-e zanān-e šāghel dar dānešgāh hā-ye dulati-e šahr-e Tehrān. (Pāyān nāmeh-ye kāršenāsi-e aršad). Tehrān: Dānešgāh-e Al-Zahrā.
Huiberts, A.; Oosterwegel, A.; Meeus, W.; & Vollebergh, W. (2001). Individualism and collectivism in relation to parents and pears. Differences between Duth and Moroccan Adolescence, 7.
Jāvdāni, H. (1392/2013). Naqš āfarini-e dānešgāh dar farāyand-e tuse'eh-ye pāydār, az rahgozar-e tulid-e sarmāyeh-ye ejtemā'i. Tahqiqāt-e farhangi-e Irān, 6(1), 55-80.
Jenkins, R. (1391/2012). Huviat-e ejtemā'i. (Persian translation of Social identity), translated by: Yārahmadi, T., Tehrān: Pardis-e Dāneš.
Kivisto, P. (1378/1999). Andišeh hā-ye bonyādi dar jāme'eh šenāsi (Persian translation of ‎Key ideas in sociology), translated by: Saburi, M., Tehrān: Našr-e Ney.
Lawler, S. (1394/2015). Huviat-e didgāh hā-ye jāme'eh šenāxti-e. (Persian translation of Identity: sociological perspectives‏‫ ), translated by: Farahmand, M., Tehrān: Entešārāt-e Jāme'eh šenāsān.
Mohseni Tabrizi, M.; & Barāri, M. (1389/2010). Tadqiq dar payāmad hā-ye ejtemā'i-e tahsilāt-e 'āli dar zanān (zanān-e šahr-e Tehrān). Tahqiqāt-e zanān, 4 (1), 1-21.
Pervin, L. A.  (1381/2002). Ravānšenāsi-e šaxsiat. (Persian translation of Peronality psychology (theory and research), translated by: Jawadi, M.J.; & Kadivar, P.,Tehrān: Našr-e Xadamāt-e Farhangi-e Rasā.
Qāne'i Rād, M. A.; Maleki, A.; & Mohmadi, Z. (1392/2013). Tahavol-e farhangi dar 'elm: Az 'elm-e dānešgāhi tā 'elm-e pasā dānešgāhi. Tahqiqāt-e farhangi-e Irān, 6 (4), 31-59.
Rezāyiān, 'A. (1392/2013). Mabāni-e sāzmān va modiriat. Tehrān: Samt.
Ritzer, G.; & Goodman, D.G. (1372/1993). Angizeš va raftār dar kār. (1st ed.). (Persian translation of Modern sociological theory), translated by: Mirzāyi, X., & Lotfi Zādeh, 'A., Tehrān: Entešārāt-e Jāme'eh šenāsān.
Robbins, S. (1392/2013). Mabāni-e raftār-e sāzmāni. (Persian translation of Essentials of organizational behavior), translated by: Pārsā'iān, 'A., A'rābi, S.M., Tehrān: Daftar-e Pažuheš hā-ye Farhangi.
Ryan, R.M.; & Deci, E.L. (2000). Intrinsic and extrinsic motivations: Classic definitions and new directions. Contemporary Educational Psychology, 25, 54-67.
Šādi Talab, Ž. (1381/2002). Tuse'eh va čāleš hā-ye zanān-e Irān. Tehrān: Našr-e Qatreh.
Safiri, X. (1386/2007). Zanān va tahsilāt-e dānešgāhi. Majaleh-ye Dāneškadeh-ye Adabiāt va 'Olum-e Ensāni, Dānešgāh-e Xārazmi, 15, 101-127.
Safiri, X.; & Zāre', Z. (1386/2007). Barresi-e ertebāt-e kelišeh hā-ye jensiati va tazād-e naqš hā-ye zanāšuyi dar zuj hā-ye javān. Pažuhešnāmeh-ye 'olum-e ensāni, 53, 177-200.
Safiri, X.; & Zāre', Z. (1392/2013). Jāme'eh šenāsi-e jensiat. Tehrān: Entešārāt-e Jāme'eh šenāsān.
Sāruxāni, B.; & Raf'at Jāh, M. (1383/2004). Zanān va bāzta'rif-e huviat-e ejtemā'i. Jāme'eh šenāsi-e Irān, 5 (2), 133-160.
Schultz, D.P.; & Schultz, S.E. (1393/2014). Nazarieh hā-ye šaxsiat. (Persian translation of Theories of personality), translated by: Seyed Mohamadi, Y., Tehrān: Našr-e Virāyeš.
Sedāqati Fard, M.; & Arjmand, E. (1389/2010). Angizeh hā-ye zanān-e irāni az šerkat dar fa'āliat hā-ye ejtemā'i-e pažuheši dar šenāsāyi-e 'āmel hā-ye mu'aser bar mošārekat-e zanān (motāle'eh-ye muredi: zanān-e 20 tā 34 sāl-e šahr-e Semnān). Jāme'eh šenāsi-e zanān (zan va jāme'eh), 1(2), 97-122.
Segalen, M. (1393/2014). Jāme'eh šenāsi-e tārixi-e xānevādeh. (Persian translation of ‎Sociology de la famille = Historical anthropology of the family), translated by: Elyāsi, H., Tehrān: Našr-e Markaz.
Steers, R.M., & Porter, L.W. (1372/1993). Angizeš va raftār dar kār. (1st ed.). (Persian translation of Motivation and work behavior), translated by: 'Alavi, S. A., Tehrān: Markaz-e Ᾱmuzeš-e Modiriat-e Dulati.
Strauss, A.; & Corbin, J. M. (1392/2013). Mabāni-e pažuheš-e keyfi, fonun va marāhel-e tulid-e nazarieh-ye zamineh-i. (Persian translation of Basics of qualitative research: Techniques and procedures for grounded theory), translated by: Afšār, E., Tehrān: Našr-e Ney.
Tavasoli, Gh. 'A. (1382/2003). Ᾱyā mitavān beyn-e kār dar xāneh va kār-e birun āšti barqarār kard? Motāle'āt-e zanān, 1 (2), 23-26.
Triandis, H.Ch. (1378/1999). Farhang va raftār-e ejtemā'i. (Persian translation of Culture and social behavior), translated by: Fati(ā), N., Tehrān: Entešārāt-e Resāneš.
Weiner, B. (1985). An attributional theory of achievement motivation and emotion. Psychological Review, 92 (4), 548-573.
White, R. W. (1959). Motivation reconsidered: The concept of competence. Psychological Review, 66, 297-333.
Yosefy, A.; & Baratali, M. (2011). Woman, employment and higher education schoolings. Procedia Social and Behavioral Science, 15, 3861-3869, available online at www.sciencesdirect.com.
CAPTCHA Image